Gellir lawrlwytho cynnwys at ddefnydd anfasnachol, megis defnydd personol neu ar gyfer adnoddau addysgol.
Ar gyfer defnydd masnachol cysyllwch yn uniongyrchol gyda deilydd yr hawlfraint os gwelwch yn dda.
Read more about the The Creative Archive Licence.

Disgrifiad

Letter to Colonel Gaspar Gomes Dias, saying that Felippe will buy some animals for consumption, and if the money is not enough, the sender will take responsibility to pay the rest. A note adds that Marcelo Ferrer has a debt of 16 000 reis, which the sender hopes to charge. As an ending note, it says that Felippe might need someone to help him.
Translation:
Illustrious Mister Colonel Gaspar Gomes Dias
Cangussu 3 of February of 1859
Friend and Mister
The bearer of this Mister Felipe will see if he can buy some quadrupeds and if the money that he takes if not enough for its payment, I take responsibility for the rest at the time that it relates. without more, I am
[signature]De S. S.er
Am.o Ab. Cr.o per Jr. Larraury
Augusto
N.B.… as usual it was Mister Marcelo Ferrer owing 16:000 and as much … I hope in... to charge this amount of … Mister. Mister Felipe might need someone to help him.
Worth
Illustrious Mister Colonel
Gaspar Gomes Dias
Wintered
Transcription:
Illustrissimo Senhor Coronel Gaspar Gomes Dias
Cangussu 3 de Fevereiro de 1859
Am.o e Senhor
O portador desta o Senhor D. Felipe vai ver se compra alguas rezes, e se o dinheiro que levar n'chegue [para] o pagamento dellas, eu me responsabelizo pello restante ao prazo q.o trate. sem mais sou
[signature]De S. S.er
Am.o Ab. Cr.o per Jr. Larraury
Augusto
N.B.
… costume foi o Senhor Marcelo Ferrer Devendo 16:000 e tanto … espero em … cobrar esta quantia do … S.r O Sr. D. Felipe talves persise alguma pessoa para ajuda-lo vale
JU.mo Senhor C.el
Gaspar Gomes Dias
s/Envernada

Oes gennych chi wybodaeth ychwanegol am yr eitem hon? Gadewch sylwad isod

Sylwadau (0)

Rhaid mewngofnodi i bostio sylw