Skip to main content

Siartwyr Casnewydd Cyf.4, p.45

Disgrifiadau

Tudalen 1:
[top right hand margin:- 45]
James Hodge states that my house is by the road
12 miles from Pye Corner - but the way I returned from Pye Corner on
the morning of Monday 4th November was much less perhaps a mile -
When I got home I went in through the window from the Garden -
my wife was in bed - there was a Clock in the Kitchen I went to it
and it was then near to 10 o'clock I put back the clock
one hour and half and went to bed - I desired my wife to get up &
she did so and thinking I should be got into a scrape through going
with Frost I desired her to go into my neighbours (Mary Jones) and
call her in - my wife went out and came back with Mary Jones
and they both came through the Kitchen into my bed room - I was
covered over and my Eyes shut and I did not open them - I heard
my wife say Here is my old Man in Bed The person said she thanked God he was come back
I did not hear any thing Else said I took the woman to be
Mary Jones - When I told my wife to go for Mary Jones, the words I
said were - for God's sake go and call Mary Jones to witness that I
am in the house for I am sure there will be murder all over the Country
and I want to shew that I am at home and in bed - I do not know
whether Mary Jones looked at the Clock - nor did I tell my wife I
has put back the clock - I got up about one or two and then put on
the clock again but it struck for several days one more than was
right - I was afraid I might be searched after by the men and killed
for running away from them and my wife went out and locked the
Door I tried to screen myself from the mob and the Law too

(signed) James Hodge

Tudalen 2:
[on centre spine of page:-]

Reg[in]a

v[ersus]

Examination of

James Hodge

[centre bottom margin:-] 465

Owner:
Newport Reference Library Records
Crëwr:
Newport Reference Library Records
Gwybodaeth drwydded
Eitem wedi’i llwytho:
7/4/2021
Gwelediadau:
156
Ffefrynnau:
0

More items with these tags

Cysylltwch â Ni

I wneud cais i dynnu i lawr neu riportio cynnwys hiliol, sarhaus neu niweidiol mewn unrhyw ffordd arall.

Man writing a letter

You must be logged in to leave a comment