Gellir lawrlwytho cynnwys at ddefnydd anfasnachol, megis defnydd personol neu ar gyfer adnoddau addysgol.
Ar gyfer defnydd masnachol cysyllwch yn uniongyrchol gyda deilydd yr hawlfraint os gwelwch yn dda.
Read more about the The Creative Archive Licence.

Disgrifiad

Trawsgrifiad (t.5a):
Pan Frethir
Neb gan Gi cyndder=
=iog [cynddeiriog], y mae Spirits
Of [o’r] turpentine yn
feddyginiaeth
ddiogel, er y dylai
r sawl a frathwyd
gymeryd ychydig
ddyferynau - - or [o’r]
Turpentine mewn
Siwgr brown am
Am ryw ddyddiau
Ac mae r in [rhin?] mor ddâ [sic]
at rwygid [rhwygiad?] Nadrodd (Snakes) [nadroedd] profwid
ef gan ddyn ar ei
eiddo ei hyn [hun] yn
America lawer
gwaith hyn sydd
wiryonedd


Trawsgrifiad (t.5b):
The Earth is 25.000 \miles roun\d//
The Centre is 8.000 milse [sic]
the sun from the Earth is
about 95.000.000, of milse
Its [sic] moves in the rate of 20 milse a second;

Trawsgrifiad (t.5c):
Am Jesu Christ [sic] ai [a’i] farwol glwy
Boed Miloedd mwy o sôn:
A dwedaid pob cyriadir [creadur] byw
May [Mae] teilwng ydw yr oên [oen]:
E Does genif ond dy ally [allu] mawr,
Im nerth y i find i mlaen [I’m nerthu i fynd ymlaen]:
Dy i Chawdwriaeth [iachawdwriaeth]
yw fy ngrim:
Fy nghongewest [nghoncwest] a fy nghan [fy nghân]:
E Gwin fyd y rahi [rhai] dileast [dileaist] ei [eu] bau [bai]
Ei [eu] pehodai [pechod a’u] hanwiredd.
Gan roy [roi] iddynt nerth er
cynawd [cnawd] a byd i
I bara hyd ŷ duwedd [y diwedd]

Bywid merw [meirw] tird [tyrd] in plith
Athrwyd dy sprid [A thrwy dy ysbryd] anwn [annwn] chwith [arnom chwŷth]
Anadlu n [Anadla’n] rym is [rymus] ar y glin [glun].
Fel bydda [Fel y byddo] byw yn [yr] esgirn [esgyrn] hy

Oes gennych chi wybodaeth ychwanegol am yr eitem hon? Gadewch sylwad isod

Sylwadau (0)

Rhaid mewngofnodi i bostio sylw